answer the ring of a telephone 意味
読み方:
日本語に翻訳
携帯版
- 電話の音に答えて出る
- answer 1answer n. 返答, 返事; 解答; 解決策, 対策. 【動詞+】 He avoided a direct answer.
- ring 1ring n. (1) 輪; 指輪; リング, 環; 年輪; 目のくま. 【動詞+】 blow smoke rings
- telephone 1telephone n. 電話 (cf. →1phone). 【動詞+】 answer the telephone 電話に出る
- answer the telephone 電話に出る Will you answer the phone [telephone]? 電話に出てくれない? I can't get to answer the phone [telephone] right now. 《留守電》ただ今電話に出ることができません。
- answer the telephone for (人)の代わりに電話に出る If the phone [telephone] rings, will you answer it for me? 電話が鳴ったら代わりに出てもらえる?
- not even answer the telephone 電話{でんわ}に出ることさえしない
- person to answer the telephone 電話{でんわ}を取る[受ける]人
- answer the ring at the door 来客{らいきゃく}の応対{おうたい}に出る、来客{らいきゃく}の取り次ぎをする
- ring through on the house telephone 社内電話をかける
- answer incoming telephone calls automatically 電話{でんわ}の発呼{はっこ}に自動的{じどうてき}に応答{おうとう}する
- answer one's call on the first ring 最初{さいしょ}の呼び出し音で電話{でんわ}に出る[受話器{じゅわき}を取る]
- answer one's phone on the first ring 1回目{かいめ}のベルで電話{でんわ}に出る
- answer 1answer n. 返答, 返事; 解答; 解決策, 対策. 【動詞+】 He avoided a direct answer. 率直な返答を避けた I will try and bring back an affirmative answer. 色よい返事を持ちかえるように努めます I think that constitutes an answer.
- answer for ~の責任{せきにん}を取る、~の釈明{しゃくめい}をする、~を請け合う Someone will have to answer for the trouble that has been caused. 発生してしまったトラブルについて、誰かが責任を取ることになるだろう。 You must answer for this crime.
- answer to {名} : ~に対する答え -------------------------------------------------------------------------------- {動-1} : ~と一致する、~に合う -------------------------------------------------------------------------------- {