登録 ログイン

answer the ring of a telephone 意味

読み方:

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • 電話の音に答えて出る
  • answer     1answer n. 返答, 返事; 解答; 解決策, 対策. 【動詞+】 He avoided a direct answer.
  • ring     1ring n. (1) 輪; 指輪; リング, 環; 年輪; 目のくま. 【動詞+】 blow smoke rings
  • telephone     1telephone n. 電話 (cf. →1phone). 【動詞+】 answer the telephone 電話に出る
  • answer the telephone    電話に出る Will you answer the phone [telephone]? 電話に出てくれない? I can't get to answer the phone [telephone] right now. 《留守電》ただ今電話に出ることができません。
  • answer the telephone for    (人)の代わりに電話に出る If the phone [telephone] rings, will you answer it for me? 電話が鳴ったら代わりに出てもらえる?
  • not even answer the telephone    電話{でんわ}に出ることさえしない
  • person to answer the telephone    電話{でんわ}を取る[受ける]人
  • answer the ring at the door    来客{らいきゃく}の応対{おうたい}に出る、来客{らいきゃく}の取り次ぎをする
  • ring through on the house telephone    社内電話をかける
  • answer incoming telephone calls automatically    電話{でんわ}の発呼{はっこ}に自動的{じどうてき}に応答{おうとう}する
  • answer one's call on the first ring    最初{さいしょ}の呼び出し音で電話{でんわ}に出る[受話器{じゅわき}を取る]
  • answer one's phone on the first ring    1回目{かいめ}のベルで電話{でんわ}に出る
  • answer     1answer n. 返答, 返事; 解答; 解決策, 対策. 【動詞+】 He avoided a direct answer. 率直な返答を避けた I will try and bring back an affirmative answer. 色よい返事を持ちかえるように努めます I think that constitutes an answer.
  • answer for    ~の責任{せきにん}を取る、~の釈明{しゃくめい}をする、~を請け合う Someone will have to answer for the trouble that has been caused. 発生してしまったトラブルについて、誰かが責任を取ることになるだろう。 You must answer for this crime.
  • answer to    {名} : ~に対する答え -------------------------------------------------------------------------------- {動-1} : ~と一致する、~に合う -------------------------------------------------------------------------------- {
英語→日本語 日本語→英語